En

Vertrauen Sie die Untertitelung und Lokalisierung Ihrer Medieninhalte Expert:innen an

Wir bieten Expertise

Die Untertitelung und sprachliche Lokalisierung von Medieninhalten gehören schon seit über 15 Jahren zu meinem Fachgebiet. Metatxt gründet auf diesem Know-how sowie auf einem breiten Netzwerk an Partnerfirmen und Freelancer:innen, das während dieser Jahre entstanden ist. Diese Expertise sowie der Zugang zu diesem Netzwerk erwarten Sie bei unserer Zusammenarbeit. Wir freuen uns auf Ihre Kontaktaufnahme.

Wir liefern Qualität

Unsere Mission ist es, Sprachbarrieren zu überwinden, Verständnis zu fördern und Inhalte allen zugänglich zu machen. Wir verbinden ausgeprägte Kompetenz und Leidenschaft für Sprachen mit neuester Technologie. Wir arbeiten ausschliesslich mit erfahrenen muttersprachigen Sprachexpert:innen zusammen. Wir bieten Ihnen Untertitel und Übersetzungen für die Ausgangs- und Zielsprachen Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch und Serbisch, in allen gängigen Formaten und unter Einhaltung Ihres Styleguides bzw. Ihrer Vorgaben.

Wir beherrschen die Kunst des Untertitelns

Lassen Sie uns Ihre Geschichten in der Sprache Ihres Zielpublikums zum Leben erwecken.

Lassen Sie uns reden

Werde Teil des Metatxt-Netzwerks

Du bist Sprachexpert:in mit ausgewiesener Erfahrung im Untertiteln und möchtest gerne mit uns zusammenarbeiten? Wir freuen uns über deine Kontaktaufnahme.

Lass uns reden

We bring your stories to life!